当前位置:电影总动员zianw的博客网站未分类 → 正文  

现代版的《潘金莲和西门庆》恶心之至无以言表

zianw(zianw) 发表于 2005年4月19日 06:57:00

现代版的《潘金莲和西门庆》恶心之至无以言表

看过冯小刚的“大腕”之后,对于关之琳的演技可谓是颇有好感。 本来是冲着关领衔主演,我是对“做”剧抱着很大的期许和好感。可是戏看到一半,我愣是把喝下的西红柿汤泉吐了出来,把刚好的牙周炎又给勾了起来。整个人,别说是皮肤,就连上至食道,下及大肠上的所有的茸毛都起满了鸡皮疙瘩。愣是上翻下吐,不亦乐乎。 比照网络版的“金瓶梅”,越发的觉得关之林饰演的闷骚型女性“爱妮”超向潘金莲,其老公就是武大郎,理发师阿华是纯清无辜版的西门庆。理发店的女服务员,相极了穿针引线的王婆,阿福和吹萨克丝风的邻居就可有一点浑哥儿的角色。至于其他的莺莺燕燕则就是为着西门大官人的声声色色了。新创的角色‘安慰呀’倒是还没在“潘金莲与西门庆”中一时没有对应的角色,不过到有几分“月娘”味道。不过,还好我不是个鼓吹独立创作的人。对于,这种似是而非的东西倒是见怪不怪。其实,“做”剧也不是第一个这样的影视作品。譬如,之前的“别了,温哥华”就是一个北京故事温哥华演。不合风土人情之事,生拉硬套之处可谓是比比皆是,满目疮痍。外国,这种风气也很盛行。"the lord of the ring"一拍好几部,肯本和原著无关;罗密欧与朱丽叶居然出了搞笑版;更有其甚者"Tatanic"更始今天的爱情童话主人公拿到了200年前的旧船票。付之一笑,罢了。

倒是剧中上海男男女女的作作和矫情对白实在是令我无法忍受。

我看过唐颖的“世纪人生”写得不错,电视剧拍的也不错。我看过张献的“留守女士”和“茉莉花开”感觉到不错。不知怎么就是看江澄的这部“做头”死看不上眼。 要说,我身边的上海人多得数不胜数,对于上海人的鸡婆和大度我都是备受感动的。这里没有一点的贬抑或者张扬。上海人鸡婆小气却带着一种聪明和侠义;他们也不乏大度,而且大度得偶尔也会让我感到心中热泪盈眶。可是,看着江澄心目中的上海人,不免让我感到厌恶和恶心。这就是这位获过什么美国大奖的大导演心目中的“上海味”吗?我倒觉得他像一个马路清洁工,用污秽的铁锨铲起厚厚的烂树叶泥,随着他的一掀一翻的动作,我闻到的是一股股腐烂恶臭的发霉气味,那种三十年代就上海蓬户屋的窗户里飘出的对上流社会比比风情的绚丽描述和着屋外的臭河发出的气味。

尽管,剧中的演员的表演可谓是淋淋禁至,尤其是几个主要演员的表演更是挥洒的无微不至。每一个细小的情节都看得出他们的用心。可惜还是掩盖不出这部电影的恶臭味。可惜有一部流毒于世的电影溜进了物欲横流的电影市场。也许,会有一些仰慕纸醉金迷的人爱看这样的故事。总之,我是对此深恶痛绝的!


 
本篇文章最相关的电影资料 - 查看该电影详细资料 - 进入该电影的讨论区
电影名称主演类型地区
做头
Hands in the Hair
吴镇宇
霍建华
江澄
张献
关之琳,关家慧
剧情
爱情
中国
China
一句话简介:生活中充满变化,只要你肯把握机会……
4102

 

网友评论


所有评论内容仅代表网友个人观点,与本站无关。

wbababoy(夜雨) 于 2005年10月23日 21:05:06 做出如下评论:
 

我根本就懒得看.



guest(电影大动员网友) 于 2005年10月16日 14:18:40 做出如下评论:
 
干.,.,,.,,.

dancingg(有时跳舞) 于 2005年4月28日 00:10:14 做出如下评论:
 
我根本就看不下去,呵呵

我根本就看不下去,呵呵,所以恶心不成了



maudio(影迷) 于 2005年4月26日 00:52:29 做出如下评论:
 
这是该网友的头像,点击查看大图片非常感谢,希望下次有更好的东西!我是 maudio,我会一如既往的支持你的!

isaac222(叶飘零) 于 2005年4月21日 00:08:23 做出如下评论:
 
一般!!!

wang121(忧郁迷茫) 于 2005年4月20日 09:06:11 做出如下评论:
 
我觉得并不是很好看

提示:该文章一共有 6 篇评论

 

发表评论


 
最近作品
暂无
热门文章
暂无
最新回复
暂无
作者推荐
暂无